《滅世紀(jì)之歌》
潘多拉里飛出兩道虹光,
分散那道叫作海瑟薇,
它嘴咬葡萄,爪鉗杯盞。
聚合那道名喚密涅瓦,
它爪拎長(zhǎng)戟,喙銜手套。
海瑟薇是眾神幸福的毒藥,
密涅瓦是凡人毀滅的號(hào)角。
古神紀(jì)的尾聲在雷鳴中到來,
脫困的猛獸在城市里咆哮。
惡犬唁唁狂吠,
貍狽探頭探腦。
凡人之血必將涂滿原野,
精靈的軀殼亦會(huì)堆滿山崗。
天使在火光中折去翅膀,
眾神在魔云前悚然心慌。
寂靜乃萬物的安魂曲,
紅黑亦是末世的主色調(diào)。
若不在灰云中寂滅,
便會(huì)在黑霧里變態(tài)。
大江澄澈卻再無女神嬉鬧,
豐收之秋永不將金色添上。
禍水奔涌吞沒阡陌良田,
災(zāi)炎肆虐湮滅忘憂之園。
女神裸露著半身奔走,
男神萎靡的看著人間。
天使亦將失去穩(wěn)固的錨點(diǎn),
與諸神一同消散如塵煙。
這時(shí),響起滅世的喪鐘,
從下界回蕩到上界,
悠揚(yáng)不絕;
從下界直沖到上界,
鎮(zhèn)魂寂滅!